*

О нашей продукции

Kimura Ohshido Главная страница » О нашей продукции

Куклы в кимоно

Куклы в кимоно

В Японии вы можете увидеть много так называемых Кукол в кимоно. Они одеты в традиционную японскую одежду. Обычно они стоят на подставке. В период Эдо (1603-1868гг.) эти куклы изготавливались, когда девушка выходила замуж и уходила из дома в самурайскую семью. Поэтому зачастую куклы изображают красивых молодых женщин высокого положения. Они пользуются популярностью благодаря привлекательному внешнему виду и яркой экспрессии.

Куклы для девочек

Куклы для девочек

Куклы для девочек непосредственно связаны с Днем девочек 3 марта. Праздновали его, семьи в которых были девочки. В этот день им желали расти здоровыми и счастливыми. Этот праздник зародился с эпоху Хэйан (794-1185гг.) под названием «Хина нагаси». В это день куклы «хина» отправлялись в плавание по реке к морю, унося с собой проблемы и злых духов, которые могли завладеть девочкой, в открытое море. Люди верили, что куклы обладают силой против злых духов. В то же время в обычные куклы «Хина» играли дети из благородных семей. Постепенно «Хина-нагаси» и просто куклы «Хина» смешались и куклы Хина, изготовленные из бумаги, стали воплощением праздника Дня девочек. Обычно куклы Хина выставляются с 4 февраля до середины месяца, а убирают их в середине марта. Куклы Хина можно разделить на две категории: куклы в одежде и деревянные куклы. Куклы, одетые в роскошное многослойное кимоно, поражают своим великолепием. Деревянные куклы небольшого размера, изящны и отличаются тонкой ручной работой. Также куклы делятся на стоящих Хина и сидящих Хина. Обычно расставляя кукол на подставке к празднику в восточной Японии слева ставят императора, а императрицу располагают справа. Хотя в Киото есть люди, которые делают наоборот согласно древней традиции. Иногда рядом с императором и императрицей ставят трех придворных дам, а на нижнем уровне размещают пять придворных музыкантов. Все это украшается лепестками цветущего персика, квадратными рисовыми пирогами и ромбовидными рисовыми лепешками.

Куклы для мальчиков

Куклы для мальчиков

Куклы для мальчиков (майские куклы)
День детей празднуется 5 мая с пожеланиями здорового роста, счастья и будущих успехов и мальчикам, и девочкам. Этот день называется «Танго-но-сэкку» или День мальчиков. «Танго-но-сэкку» - это день смены сезонов. В этот день японцы собирают лекарственные растения, украшают дом ирисами и пьют алкогольные напитки, настоянные на ирисах, дабы отвратить болезни и несчастья в этот день. В период Эдо (1603-1868гг.) этот день особо отмечали семьи, в которых были мальчики, которым желали расти здоровыми и крепкими. В домах выставлялись декоративные мечи, амуниция – доспехи, шлемы, мечи, куклы – воины, или майские куклы, а во дворе на шестах вывешивались, развевающиеся на ветру, фигурки карпов из бумаги или материи.

Карпы-коинобори
Традиционно сшитые из ткани карпы-коинобори – символ силы и мужества, вывешиваются во дворе домов, развеваясь на высоких шестах в День мальчиков. Японцы верят, что карпы, поднимающиеся против быстрого течения реки, могут преодолеть любое препятствие. Именно поэтому они стали символом силы, мужества и терпения и в итоге достижения поставленной цели. Еще одно символическое значения карпа-коинобори – это сообщить богам о рождении ребенка и попросить позаботиться о ребенке. Так, в древности, поднятие коинобори во дворе самурайской семьи означало рождение мальчика. В тоже самое время коинобори демонстрировали социальный статус владельца дома в период Эдо, так как поднимать их могли либо самураи, либо знатные семьи.

Восточный зодиак

Восточный зодиак

Каждый год имеет своё животное - символ и полный цикл завершается каждые 12 лет. Порядок таков: крыса, бык, тигр, кролик, дракон, змея, лошадь, овца, обезьяна, петух, собака и кабан. В Японию знаки зодиака пришли из Китая и использовались как цифры для определения времени, угла наклона или деления компаса.

Куклы на счастье

Куклы на счастье

Кошка на счастье
Японцы называют керамические статуэтки кошек – «Кошка на счастье» или «Кошка – Добро пожаловать». Считается, что кошка приносит удачу. Их выставляли перед входом в ресторан с гейшами, так как верили, что кошка принесет удачу, хороших людей и посетителей. Их также называют «Кошка гейша» (Гейша – профессиональный артист, владеющий искусством традиционных танцев и игры на музыкальных инструментах). Если кошка поднимает правую лапу, она приманивает денежную удачу. Поднятая вверх левая лапа подзывает добрых людей и клиентов. А если подняты обе лапы, то кошка зовет и деньги, и посетителей. Чем выше подняты лапы, тем из более далеких краев придет посетитель. Традиционные цвета – белый, черный и красный. Но в наши дни появились кошки самых разных цветов - розового, синего, золотого и прочих. Японцы верят, что черный цвет дарует безопасность и защиту семье, а красный защищает от болезней, к примеру, таких как корь и ветрянка. Синий повышает успеваемость в школе, а также защищает от несчастных случаев. Розовый полезен для влюбленных. То есть каждый цвет имеет свое значение и влияет на ту или иную сторону удачи.

Совы
Совы привлекают удачу и защищают. Их приобретают те, кто надеется на удачу. Некоторые ставят их перед входными дверьми, чтобы они охраняли квартиру, особенно в ночное время, так как совы хорошо видят в темноте.

Семь богов удачи
Семь богов, которые приносят удачу. Они представляют богов и почитаемых святых из буддизма, синтоизма и даосизма, которые часто восседают на лошади или плывут на корабле с сокровищами. Они стали известны в период Мромати (1338-1573 гг.). Особенно они были популярны среди жителей Киото и людей, возносивших молитвы к ним. В наши дни вы можете увидеть этих богов в различных синтоистских и буддийских храмах. Люди просят у них долгих лет жизни, семейного благополучия, а торговцы выставляют их в надежде на успехи в коммерции. Эбису
У него на голове старинная шляпа, а в руках он держит удочку и красного морского леща. Этот бог – покровитель моря, рыбаков и торговцев. Дайкокутен
На его голове капюшон, в руках у него белый мешок и счастливый молоточек. Он сидит на соломенных мешках с рисом. И японцы верят, бог урожая, богатства коммерции и торговли.
Бисямонтен
Бог одет в самурайские доспехи, держит в правой руке копье и шар в левой. Он – бог воинов. А еще его называют «тамонтэн», т.к. он еще и очень умен и образован. К тому же это бог – защитник имущества и богатства. Бендзайтен
Она единственная женщина среди семи богов. Она одета в богато украшенные одежды и держит в руках бива (традиционный японский музыкальный инструмент). Она дарует воду для рисовых полей и всем земледельцам в синтоизме. Она искусна в музыке, поэтому говорят, что она богиня знаний, красоты и искусства, особенно музыки. Фукурокудзю
Самый пожилой из всех богов. Поэтому это бог благополучия, здоровья и долголетия. Дзюродзин
У этого бога есть эликсир жизни, которой позволяет человеку не стареть и получить вечную жизнь, поэтому это бог долголетия. Хотэй
Круглый толстячок с белым мешком - полный и счастливый бог изобилия и отменного здоровья.

Офуку-сан
Офуку-сан – это кукла, символизирующая японскую женщину. Её также называют «Отафуку» или «Окамэ» Японцы верят, что она приносит успех в бизнесе и позволяет добиться большего. Вся кукла излучает счастье – элегантным изгибом бровей, жизненной силой взгляда, ямками на щеках и лучистыми морщинками улыбки.

Дарума
Дарума – японская кукла, получившая своё название от Дхармы, китайского буддийского священника, который совершил путешествие из Индии в Китай в VI веке и основал дзэн-буддизм. Говорят, что он так долго медитировал неподвижно в позе, скрестив ноги и руки, что потерял их. Эта кукла – символ терпения, одна из старейших кукол Японии. Обычно она вся за исключением лица окрашена в красный цвет. У неё тяжелое дно, которое возвращает куклу обратно на место, как неваляшку, если кто-то попробует её повалить или перевернуть. У некоторых кукол нет глаз, их рисует владелец Дарума – сначала один, когда загадает желание и обратится с просьбой его исполнить, а потом второй, когда просьба или желания будут исполнены. В наши дни эти куклы часто используют политики перед выборами, хотя и обычные люди нередко обращаются к помощи Дарума.

Куклы кокэси

Куклы кокэси

Кукла кокеси появилась в середине XIX века на северо-востоке Японии (Тохоку) как игрушка для детей. Она делалась из мидзуки – уникального дерева, растущего только в Японии. Куклы покрывались красной краской, которая, как считалось, оберегала детей от болезней. Крестьяне часто останавливались на горячих источниках, чтобы расслабиться и отдохнуть. В таких местах, которые называли «тодзи», они покупали кокэси, как сувениры. Со временем мастерство ремесленников, изготавливающих куклы, росло и сегодня это уже не просто кукла, а высоко эстетичное декоративное украшение. И сегодня люди покупают их ужене для игры, а для декора и визуального дизайна пространства. Каждый год в апреле в городе Фукусима и сентябре в городе Сираси проходят Фестивали кукол кокэси, а 3-5 мая проводится Всеяпонский конкурс кокэси. Самый умелый мастер получает приз премьер-министра Японии. Куклы кокэси можно разделить на две группы: традиционные и современные. У традиционных кукол длинная шея, чтобы играющим с ней детям было легко держать куклу в руке, а современные куклы имеют круглое тело и красивую прорисовку лица.

Прочие куклы

Прочие куклы

Майко
Гэйко и Майко – это профессиональные актеры, которые выступают на официальных застольях, банкетах и прочих мероприятиях. Они обучаются различным традиционным японским искусствам, таким как танцы и музыка, а также мастерству общения. Их главная роль – создать непринужденную атмосферу, поддержать беседу с гостями, развлечь их играми, музыкой и танцами. Вы можете увидеть гейко и майко в кварталах Гион, Гион Хигаси, Миягава-тё, Понто-тё, Камиситикэн. «Майко» зовут девушек до 20 лет и они проживают в специальных домах – Окия. Здесь они обучаются особым манерам общения и гостеприимства, различным японским традиционным искусствам, а уже после курса обучения и экзаменов становятся майко. А спустя несколько лет - гэйко.

Монахи
Буддийские монахи – это послушники, которые готовятся стать священниками. Обычно они усердно преодолевают трудности - поют буддийские сутры и молятся, медитируют в позе дзэн, собирают милостыню или проходят большие расстояния пешком.

Дворцовые куклы (Госё)
Куклы Госё яркий образец достижений искусства и ремесленного мастерства в Киото. Чаще всего кукла изображает младенца или ребёнка с большой головой, белой кожей и пухлым телом. Их также именуют «Сирагику», «Тодай» или «Идзудзо», которые отличаются внешним видом.

Маски Сага
Маски традиционного японского театра Дайнэнбутцу-кёгэн, который располагался с Сагасякадо в Киото. Маска Сага – это копия реальной маски театра Дайнэнбутцу-кёгэн. Со времен Эдо эти маски продавались перед храмами как талисман.

Брелоки

Брелоки

Милые брелоки для мобильных телефонов и ключей, которые прекрасно сочетаются с одеждой в японском или европейском стиле, и популярны, как замечательный сувенир из Киото.

Кимоно и аксессуары

Кимоно и аксессуары

Здесь вы найдете большое разнообразие товаров, в том числе мешочки момэй и шпильки, которые так популярны у наших покупательниц.

Сезонные товары

Сезонные товары

Здесь вы найдете милые и элегантные предметы на каждый сезон. Выберите из них наиболее подходящее к разным временам года и вашему интерьеру.

Столовые приборы

Столовые приборы

Kimura Ohshido подбирает столовые приборы, которые непременно понравятся тем, кто любит японскую культуру и киотский стиль. Что из этого вы подберете для себя?

Прочее

Прочее

Кроме кукол и представленных предметов у нас есть большое многообразие других прекрасных товаров. Куклы Майко, громадные повозки Фестиваля Гион в миниатюре, подушечки и стеклянные короба (витрины) для кукол и прочее

page top

Товарыs
Куклы в кимоно
Куклы для девочек
Куклы для мальчиков
Восточный зодиак
Куклы на счастье
Куклы кокэси
Прочие куклы
Брелоки
Кимоно и аксессуары
Сезонные товары
Столовые приборы
Прочее